05 February 2010
|
0
comments
28 November 2009
|
0
comments
oh, now I understand there are many languages. I guess I heard that at school. So, I told my mother: "mama, there's many languages, Portuguese, English, Spanish and French fries". She laughed really hard. She always does.
I have changed significantly this year. Right before I turned 5 this past October, I went to Brazil with my mom and my paternal grandmother. Even though I was used to grown-ups speaking Portuguese around me, I hadn't yet realized that Portuguese is indeed another language, and that children also speak it. I met my Brazilian cousins. Fernanda, 6 and Eduardo, 8.
Our long trip from Los Angeles to São Paulo didn't bother me at all for I slept all way through, says my mom. There were many seats empty when I spread my body. Mom on the the other hand hold my head and didn't lay down because she was afraid something could happen to me. Nice and caring mom! My auntie Elisa spoke played lego with in my first days in São Paulo. So, everything felt exactly like home. And grandma cooked her delicious meals as always. No much of a change. But a week or so later we took a plane to Uberlândia to visit my maternal grandma. My auntie Anita was in the airport. Again, it felt like home. Wait! Who are those two little children? Here I went asking them to play "freeze tag" with me. Why did I have to repeat it again and again? They kept saying gently "o quê?" Oh, there is a dog named "feioso". I like him. Sort of. This place is different. Now they take me to go for walks in a park full of children playing soccer. Wait! Somebody is calling me "vem amiguinho". Hum... I realized that "Dedé precisa falar Português". I switched to Portuguese. They were amazed how easily I did it. Not hard at all. What's the big deal?
Our long trip from Los Angeles to São Paulo didn't bother me at all for I slept all way through, says my mom. There were many seats empty when I spread my body. Mom on the the other hand hold my head and didn't lay down because she was afraid something could happen to me. Nice and caring mom! My auntie Elisa spoke played lego with in my first days in São Paulo. So, everything felt exactly like home. And grandma cooked her delicious meals as always. No much of a change. But a week or so later we took a plane to Uberlândia to visit my maternal grandma. My auntie Anita was in the airport. Again, it felt like home. Wait! Who are those two little children? Here I went asking them to play "freeze tag" with me. Why did I have to repeat it again and again? They kept saying gently "o quê?" Oh, there is a dog named "feioso". I like him. Sort of. This place is different. Now they take me to go for walks in a park full of children playing soccer. Wait! Somebody is calling me "vem amiguinho". Hum... I realized that "Dedé precisa falar Português". I switched to Portuguese. They were amazed how easily I did it. Not hard at all. What's the big deal?
08 February 2009
|
0
comments
Oh, something is telling me that at age 4 I do not quite fully grasp that there two different languages in which we communicate. What is a language, anyway? What does it mean that grandma only speaks Portuguese?
24 January 2009
|
0
comments
I'm not 4 yet and there is a whole world of things happening in my existence that my family thinks they'll not be able to catch up with everything. They think it's impossible to list every new little cute thing I come up with daily. I'm just growing and growing as I discover the world. They like when I speak a new word whether be it in English or in Portuguese, or just a mix of both of them. My tan tells that I'm definitely Brazilian. Oh, it seems that my Spider-man days are on hold since I'm fascinated with Indiana Jones. Oh, so much to find out. I'm eager to know everything...


